Japón asegura que embarcaciones[1] chinas salieron[CL1] de aguas disputadas
http://www.bbc.co.uk/mundo/ultimas_noticias/2012/09/120914_ultnot_islas_china...
Viernes, 14 de septiembre de 2012
Guardacostas japoneses[CL2] aseguran que todas las embarcaciones chinas salieron de las aguas en torno a[CL3] unas islas disputadas por ambos[CL4] países en el mar de China Oriental.
Japón había[CL5] demandado más temprano[CL6] que los seis patrulleros[2] de vigilancia[3] chinos abandonaran[4] su territorio cerca de las islas, conocidas[CL7] como Senkaku en Japón y Diaoyu en China.
China dijo que había funcionarios[CL8] en las embarcaciones para mostrar su jurisdicción sobre las islas.
El gobierno japonés compró tres de las islas a sus propietarios[5] privados esta semana para subrayar[6] su reclamo[7].
La tensión comenzó[8] el mes pasado cuando Japón detuvo[9] a un grupo de activistas chinos que desembarcaron[10] en las islas.
China asegura que las islas han sido parte de su territorio desde[CL9] tiempos ancestrales, mientras[CL10] Japón dice que tomó el control del archipiélago en la década[11] de 1890 después de asegurarse de que estaba despoblado[12].
Las ocho islas despobladas en el mar de China Oriental tienen un área total de apenas[CL11] siete kilómetros cuadrados[13]. Se estima que en estas[CL12] aguas hay yacimientos[14] petrolíferos y tanto[CL13] China como Japón han manifestado su deseo[15] de explorar posibles reservas de gas.
[1] (n) embarcacion: vessel
[2] (n) patrol boat
[3] (n) serveillance
[4] (v) abandoner: to leave
[5] (n) owner
[6] (v) to underline, to emphasise
[7] (n) claim, protest
[8] (v) comenzar: to start
[9] (v) detener: to stop
[10] (v) desembarcar: to land
[11] (n) decade
[12] (v) despoblar: to depopulate despoblado: desserted, depopulated
[13] (n) cuadrado: square
[14] (n) deposit/field
[15] (n) desire desear: to desire